Logo de l'organisme de formation

Des formations sur mesure adaptées à chacun

Représentation de la formation : TECHNIQUES DE DOUBLAGE   RS5048

TECHNIQUES DE DOUBLAGE RS5048

Certification enregistrée Studio Capitale auprès de France Compétences 16-12-21

Formation présentielle
CPF #
Accessible
Durée : 44 heures (5 jours)
Durée :44 heures (5 jours)
Net de TVA

Éligible CPF

Se préinscrire
Durée :44 heures (5 jours)
Net de TVA

Éligible CPF

Se préinscrire
Durée :44 heures (5 jours)
Net de TVA

Éligible CPF

Se préinscrire

Formation créée le 12/10/2024. Dernière mise à jour le 13/11/2024.

Version du programme : 1

Programme de la formation Version PDF

Inscrivez-vous sur https://www.dub-school.fr/inscriptions#questionnaire, choisissez la formation souhaitée, complétez le questionnaire et soumettez votre CV. Si votre profil répond aux prérequis, nous vous contacterons pour valider ensemble votre inscription, les modalités de financement et vous transmettre les documents nécessaires (devis, dossier Agefiph, etc.).

Objectifs de la formation

  • Acquérir les techniques spécifiques au doublage. Cela se traduit par une capacité de transposer le jeu d’un acteur étranger en version francophone en préservant toutes les subtilités de l’interprétation originale.
  • Identifier les principes fondamentaux de l'interprétation en doublage et les maîtriser pour une performance vocale adaptée et dynamique.
  • Synchroniser précisément les dialogues avec les mouvements labiaux visibles à l'écran, tout en harmonisant le ton et l'expression avec le contexte scénique.
  • Auto-évaluer ses capacités en tant qu'acteur de doublage et renforcer ses compétences techniques pour une amélioration continue.
  • Analyser les scènes dans leurs versions originales et transposer avec habileté ces interprétations en français, en conservant l'essence tout en y apportant une touche personnelle.
  • Diversifier son registre d'interprétation en explorant différents personnages et genres, et adapter son jeu aux spécificités de divers médias comme les jeux vidéo, les films, et les séries.
  • Collaborer efficacement avec les directeurs artistiques et les équipes de production, et optimiser son profil professionnel pour étendre son réseau dans l'industrie du doublage.
  • Compétences : Utiliser sa compétence de comédien afin de s’adapter aux exigences du rôle par sa souplesse de jeu, Synchroniser sa voix au texte, Interpréter avec variation, Structurer sa carrière

Profil des bénéficiaires

Pour qui
  • Artiste-interprète professionnel. Artiste-interprète en cours de formation d’art dramatique.
Prérequis
  • Avoir une expérience de l’image, de la scène et/ou du micro.

Contenu de la formation

  • Introduction : Présentation du domaine du doublage, des exigences du métier, et des spécificités de la formation.
  • Module 1 : Flexibilité et adaptabilité dans le jeu d'acteur
    • Alignement avec la vision artistique.
    • Créativité et correction d'erreurs.
    • Assimilation des caractéristiques de l’acteur original.
    • Interaction et réactivité en scène.
    • Relaxation et disponibilité dans le jeu.
    • Gestion du temps et adaptation.
  • Module 2 : Synchronisation vocale et interprétation dans le doublage
    • Lecture et synchronisation avec la Bande Rythmo.
    • Compréhension des codes de la Bande Rythmo.
    • Positionnement et technique microphonique.
    • Perfectionnement de la diction.
    • Chant et interprétation musicale.
    • Articulation et adaptabilité vocale en doublage.
    • Analyse du jeu d’acteur original.
    • Création de voix pour l'animation.
  • Module 3 : Diversité et richesse dans l'interprétation vocale
    • Adaptabilité des capacités vocales.
    • Profondeur psychologique et contextuelle dans l'interprétation vocale.
    • Versatilité et Expression dans le Doublage.
  • Module 4 : Stratégies et Gestion de Carrière en doublage
    • Stratégies de valorisation de carrière et réseautage professionnel.
    • Développement artistique en doublage.
    • Professionnalisme sur le plateau de doublage.
    • Connaissance du secteur et stratégies financières en doublage.
  • Conclusion : Retour sur les compétences acquises, feedback global, et orientation vers la poursuite de carrière dans le domaine du doublage.
Équipe pédagogique

Professionnels de la thématique en activité. Pour chaque stage, la constitution de l'équipe des intervenants se fait en fonction de la disponibilité et des obligations professionnelles de chacun.

Suivi de l'exécution et évaluation des résultats
  • Tout au long de la formation, chaque stagiaire bénéficie d'un suivi adapté à son évolution, à ses acquis préalables, et à ses besoins spécifiques. Des points réguliers sont réalisés pour s'assurer de la progression et effectuer les ajustements nécessaires
  • En amont de la formation : Test individuel de mise en situation - Entretien : motivations, connaissances, expériences.
  • Pendant la formation : Des mises en situation professionnelles réelles, des jeux de rôles et des études de cas qui se déroulent dans un studio d'enregistrement.
  • A l'issue de la formation : Certification RS5048 : Mises en situation professionnelles réelles, jeux de rôle et études de cas. Evaluation dans un studio d'enregistrement devant un jury professionnel. Les candidats présentés à la certification sont présélectionnés (obtenir une note de 10/20 )
Ressources techniques et pédagogiques
  • vidéos, textes, dossier de préparation à la certification
  • Moyens techniques : Studio de doublage équipé (Console AVID S3 + AVID Dock Carte Focusrite Red B Pre, Préamplis Neve 1073/ SSL Alpha Channel, Micros UB7 Neumann, Monitoring 7. 1.4 Genelec, Ampli casque Kiang Quelle, Casques Beyer Dynamic DT770 PRO, Logiciel de post-synchro, Mosaic Studio, Tableau blanc.)

Qualité et satisfaction

En 2024, sur 6 personnes ayant passé la certification, 4 ont été certifiées. La certification se déroule plusieurs semaines après la formation pour les participants ayant obtenu une moyenne d'au moins 10/20. (Actualisé 10/11/2024)

Modalités de certification

Résultats attendus à l'issue de la formation
  • Moyenne de 10/20
Modalité d'obtention
  • Préparation de la certification : Lors du premier échange téléphonique, Clara Barrafanca vous expliquera en détail le contenu et les objectifs de la certification. Pendant la formation, Kelly Marot vous présentera les modalités de passage. Pour toute question, Kelly Marot et Clara Barrafanca sont à votre disposition par téléphone ou par email (les coordonnées personnelles vous sont communiquées lors de votre inscription définitive). La session de certification se déroulera séparément de la formation, et vous serez convoqués par appel et mail un mois avant la date de la session. Téléchargez et préparez le dossier en autonomie depuis votre espace Digiforma. Accueil et Présentation : À votre arrivée, vous serez accueilli(e) et on vous présentera brièvement le déroulement de l’épreuve.
Détails sur la certification
  • - Première Épreuve : Vous effectuerez une première prise de voix sous la direction du directeur artistique. - Corrections et Instructions : Après la première prise, vous recevrez des instructions et corrections pour ajuster votre performance. - Seconde Épreuve : Vous effectuerez une seconde prise en tenant compte des corrections apportées. - Entretien de Carrière : Vous présenterez votre dossier de carrière et discuterez de votre stratégie de développement avec le jury. Obtenir une moyenne de 10/20 pour valider votre certification

Lieu

Comptoir du Son 11 rue Toricelli 75017 Paris

Capacité d'accueil

Entre 4 et 10 apprenants

Délai d'accès

15 jours

Accessibilité

Accès PMR. Vous êtes en situation de handicap, contactez notre référent handicap Clara Barrafranca par mail : contact@rh-france.fr - 01 47 72 06 75.